Траверс на корабле
Группа биотиков, захватившая председателя Мартина Бернса, находится на корабле «Онтарио» в скоплении астероидов. Штурман- лицо, ведующее дневник пути корабля, наблюдающее и вычисляющее широту и долготу, определяющее место корабля на мачте. Продвигайтесь осторожно, полностью уничтожая хасков из каждой волны. Шлюпка — лодка, ялик. Приз- законная военная добыча, отнятое судно и груз его. Артефакт, который сейчас исчез с корабля, вторгся в сознание экипажа, изменил его и заставил изменить курс корабля, направив его вглубь за Вуаль Персея, где транспортник попал в руки гетов. Столкнувшись с противником, запустится таймер. Банка, или банок — подводная отмель, мешающая плаванию на судах. Едва попав в основные помещения корабля, вы будете атакованы толпой хасков. Вахта — очередной караул на военном судне для управления им, а также срок, время этого караула. Такие умения как бросок будут иметь эффект, но не стоит применять сингулярность на первом уровне, так как толку от неё не будет.
Галион — испанское судно. Кница — часть пня с толстым корнем или суком, колено из дерева или железа для скрепы между собою корабельных членов. На огнестрельное оружие установите улучшения, сбивающие с ног. Там можно занять укрытие или постоянно двигаться, чтобы не попасть под удар биотики. Разобравшись с биотиками, пробираемся дальше. Вход в редут, ворота, прикрывают траверсом, коротким валом спереди или сзади. Оверштаг- поворот корабля оверштаг — поворот против ветра, перевал его на другой угол. Камлейка — верхняя глухая одежда, с наголовником для защиты от мокроты, шьется из сивучьих горл и нерпячьих кишек. Яхта — мореходное, небольшое судно. Готель, отель — гостиница. Хоть биотики и вооружены одними лишь пистолетами, но они будут часто использовать биотические атаки, такие как: барьер, подъем и деформация.
траверс на корабле
Фок — нижний парус на передней мачте, на фокмачте; привязан к фокарею. Пройти на траверсе мыс, маяк — поверстаться с ним, поравняться отвесно к пути. Шкуна — мореходное судно, с двумя наклонными назад мачтами. Пароль- слово, передаваемое часовым для оклика и допроса проходящих за черту; пропускаются лишь знающие пароль. Бурун- короткое, но сильное волнение у берегов или над подводными скалами. Если геты собьют щиты на Мако, и вам придется из него выйти, то имейте в виду, что дроны-разведчики будут преследовать вас, так что отбегите на небольшое расстояние. Гейд геад — английское head — вход в гавань. Ватервейс- брус, лежащий у корабельного борта, на бимсах-переводинах — под палубой. Риф — поперечный ряд подвязок, рифсезней на парусах, для убавки их при крепком ветре. Бархоут — более толстые, выступающие против остальной обшивки, пояса, во всю длину судна для связи ребер. Правые шканцы служат местом для правящего вахтой и для командира.Фриз — толстая шерстяная ткань.Как в очередной раз справедливо заметит напарник, мозг Джейкоба мертв и только автоматика поддерживает жизнь в его теле.Брамсель — прямой парус на брам-стеньге.Траверс — отвесная черта, от пути корабля.Он не будет двигаться, а его щиты имеют пять ячеек.Траверс нескольких вершин или массива поочерёдный спуск и подъём на все вершины, находящиеся в линии хребта, Энциклопедия туриста.
Как всегда, проще расстрелять их с дальней дистанции. Ордер баталии — боевой строй. На близком расстоянии они будут чрезвычайно опасны, так как от их биотики нельзя будет увернуться. Блокировать (крепость, гавань, берег) — облегать войском с суши или с моря, лишая всякого сообщения. Сабашниковых, 2004.
ТРАВЕРС НА КОРАБЛЕ